Časni Kur'an » Bosanski » Sorah El 'Ala

Bosanski

Sorah El 'Ala - Verses Number 19
سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى ( 1 ) El 'Ala - Ayaa 1
Hvali ime Gospodara svoga Svevišnjeg,
الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ ( 2 ) El 'Ala - Ayaa 2
koji sve stvara i čini skladnim,
وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ ( 3 ) El 'Ala - Ayaa 3
i koji sve s mjerom određuje i nadahnjuje,
وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ ( 4 ) El 'Ala - Ayaa 4
i koji čini da rastu pašnjaci,
فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ ( 5 ) El 'Ala - Ayaa 5
i potom čini da postanu suhi, potamnjeli.
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰ ( 6 ) El 'Ala - Ayaa 6
Mi ćemo te naučiti da izgovaraš pa ništa nećeš zaboraviti
إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ ( 7 ) El 'Ala - Ayaa 7
osim onoga što će Allah htjeti – jer, On zna i ono što na javu iznosite i ono što tajite –
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ ( 8 ) El 'Ala - Ayaa 8
i sve što je dobro Mi ćemo tebi dostupnim učiniti;
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَىٰ ( 9 ) El 'Ala - Ayaa 9
zato poučavaj – pouka će već od koristi biti:
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ ( 10 ) El 'Ala - Ayaa 10
dozvaće se onaj koji se Allaha boji,
وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى ( 11 ) El 'Ala - Ayaa 11
a izbjegavaće je onaj najgori,
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ ( 12 ) El 'Ala - Ayaa 12
koji će u vatri velikoj gorjeti,
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ ( 13 ) El 'Ala - Ayaa 13
pa u njoj neće ni umrijeti ni živjeti.
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ( 14 ) El 'Ala - Ayaa 14
Postići će šta želi onaj koji se očisti
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ ( 15 ) El 'Ala - Ayaa 15
i spomene ime Gospodara svoga pa molitvu obavi!
بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا ( 16 ) El 'Ala - Ayaa 16
Ali, vi više život na ovom svijetu volite,
وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ ( 17 ) El 'Ala - Ayaa 17
a onaj svijet je bolji i vječan je.
إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ ( 18 ) El 'Ala - Ayaa 18
Ovo, doista, ima u listovima davnašnjim,
صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ ( 19 ) El 'Ala - Ayaa 19
listovima Ibrahimovim i Musaovim.

Knjige

  • Kako saznati o povijesti Ehli-bejta i ashaba?Odličan rad na temu kako čitati historiju, uzimati pouke iz nje i imati koristi od nje u sadašnjem vremenu. Tu je dio o historiji četvorice halifa kao i historiji Ehli-bejta.

    Pisac : Abdulkerim ibn Halid el Harbi

    Prevod : Nedim Haračić

    Izvor : Centar za istraživanja u Meberri

    Source : http://www.islamhouse.com/p/341731

    Download :Kako saznati o povijesti Ehli-bejta i ashaba?

  • Temelji IslamaKnjiga koja u kratkim crtama predstavlja temelje Islama i njegove osnove.

    Pisac : Dekanat naučnog istraživanja pri Islamskom univerzitetu u Medini

    Prevod : Muhamed Ismail Jusić

    Izvor : موقع الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة

    Source : http://www.islamhouse.com/p/173322

    Download :Temelji Islama

  • Komentar džuz Amme od Ibn KesiraOvaj tefsir ne treba puno opisivati, dovoljno je to što ga skoro svaki musliman zna po imenu. Ovog puta predstavljamo knjigu a koja je tefsir zadnjeg džuza.

    Pisac : Muhamed Nesib er Rifai

    Izvor : Visoki Sadijski komitet za pomoć Bosni i Hercegovini

    Source : http://www.islamhouse.com/p/319

    Download :Komentar džuz Amme od Ibn Kesira

  • Prevod Kur'ana na bosanski jezikPrevod Časnog Kur'ana na bosanski jezik. Primjerak se nalazi u raznim formama. Jedna od njih je Kur'an u cjelosti skeniran dok je druga prevod u .pdf formatu.

    Prevod : Besim Korkut

    Izvor : Pomoćni ured za dawu - Rabwah

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51248

    Download :Prevod Kur'ana na bosanski jezikPrevod Kur'ana na bosanski jezik

  • Zbirka pričiKratka knjižica, puna prelijepih priči islamskog sadržaja...najbolje za našu djecu i omaldinu. Može poslužiti i pred spavanje.

    Izvor : Visoki Sadijski komitet za pomoć Bosni i Hercegovini

    Source : http://www.islamhouse.com/p/315

    Download :Zbirka priči

Choose language

Choose Sorah

Knjige

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share