Časni Kur'an » Bosanski » Sorah El Murselat

Bosanski

Sorah El Murselat - Verses Number 50
وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ( 1 ) El Murselat - Ayaa 1
Tako mi onih koji se jedan za drugim šalju
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ( 2 ) El Murselat - Ayaa 2
pa kao vihor hite,
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ( 3 ) El Murselat - Ayaa 3
i onih koji objavljuju
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ( 4 ) El Murselat - Ayaa 4
pa razdvajaju,
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا ( 5 ) El Murselat - Ayaa 5
i Objavu dostavljaju,
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ( 6 ) El Murselat - Ayaa 6
opravdanje ili opomenu –
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ( 7 ) El Murselat - Ayaa 7
sigurno će biti ono čime vam se prijeti!
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ( 8 ) El Murselat - Ayaa 8
Kada zvijezde sjaj izgube
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ ( 9 ) El Murselat - Ayaa 9
i kada se nebo otvori
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ( 10 ) El Murselat - Ayaa 10
i kada se planine u prah zdrobe
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ( 11 ) El Murselat - Ayaa 11
i kada se poslanici u određeno vrijeme skupe…
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ( 12 ) El Murselat - Ayaa 12
"Do kojeg dana je to odloženo?" –
لِيَوْمِ الْفَصْلِ ( 13 ) El Murselat - Ayaa 13
"Do Dana sudnjeg!"
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ ( 14 ) El Murselat - Ayaa 14
A znaš li ti šta je Dan sudnji? –
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 15 ) El Murselat - Ayaa 15
Teško toga dana poricateljima!
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ ( 16 ) El Murselat - Ayaa 16
Zar Mi nismo drevne narode uništili
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ ( 17 ) El Murselat - Ayaa 17
i poslije njih i one koji su za njima dolazili?!
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ ( 18 ) El Murselat - Ayaa 18
Isto tako ćemo sa svim grješnicima postupiti!
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 19 ) El Murselat - Ayaa 19
Teško toga dana poricateljima!
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ ( 20 ) El Murselat - Ayaa 20
Zar vas od neznatne tekućine ne stvaramo,
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ ( 21 ) El Murselat - Ayaa 21
koju na pouzdano mjesto stavljamo
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ ( 22 ) El Murselat - Ayaa 22
do roka određenoga?!
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ ( 23 ) El Murselat - Ayaa 23
Takva je Naša moć; a kako smo Mi samo moćni! –
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 24 ) El Murselat - Ayaa 24
Teško toga dana poricateljima!
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا ( 25 ) El Murselat - Ayaa 25
Zar Mi nismo učinili Zemlju sabiralištem
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا ( 26 ) El Murselat - Ayaa 26
živih i mrtvih
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا ( 27 ) El Murselat - Ayaa 27
i na njoj nepomične visoke planine postavili, i zar vam Mi ne dajemo da slatku vodu pijete? –
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 28 ) El Murselat - Ayaa 28
Teško toga dana poricateljima!
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ( 29 ) El Murselat - Ayaa 29
Idite prema onome što ste neistinom smatrali,
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ ( 30 ) El Murselat - Ayaa 30
idite prema dimu u tri prama razdvojenom,
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ( 31 ) El Murselat - Ayaa 31
koji hlada neće davati i koji od plamena neće zaklanjati.
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ ( 32 ) El Murselat - Ayaa 32
On će kao kule bacati iskre
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ ( 33 ) El Murselat - Ayaa 33
kao da su kamile riđe. –
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 34 ) El Murselat - Ayaa 34
Teško toga dana poricateljima!
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ( 35 ) El Murselat - Ayaa 35
Ovo je dan u kome oni neće ni prozboriti
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ( 36 ) El Murselat - Ayaa 36
i pravdanje im neće dozvoljeno biti. –
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 37 ) El Murselat - Ayaa 37
Teško toga dana poricateljima!
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ ( 38 ) El Murselat - Ayaa 38
Ovo je Dan sudnji, i vas i narode drevne ćemo sakupiti,
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ( 39 ) El Murselat - Ayaa 39
pa ako se lukavstvom kakvim budete znali poslužiti, dovijte se protiv Mene! –
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 40 ) El Murselat - Ayaa 40
Teško toga dana poricateljima!
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ ( 41 ) El Murselat - Ayaa 41
Oni koji su se Allaha bojali biće među izvorima, u gustim baščama
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ( 42 ) El Murselat - Ayaa 42
i među voćem koje budu željeli.
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 43 ) El Murselat - Ayaa 43
"Jedite i pijte, prijatno neka vam je! – za ono što ste radili."
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ( 44 ) El Murselat - Ayaa 44
Tako ćemo Mi one koji čine dobra djela nagraditi. –
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 45 ) El Murselat - Ayaa 45
Teško toga dana poricateljima!
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ( 46 ) El Murselat - Ayaa 46
"Jedite i naslađujte se, ali zakratko! – vi ste, zaista, grješnici!" –
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 47 ) El Murselat - Ayaa 47
Teško toga dana poricateljima! –
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ ( 48 ) El Murselat - Ayaa 48
jer kad im se govorilo: "Budite prema Allahu ponizni!" – oni to nisu htjeli biti. –
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 49 ) El Murselat - Ayaa 49
Teško toga dana poricateljima!
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ( 50 ) El Murselat - Ayaa 50
Pa u koji će govor, ako ne u Kur'an, vjerovati?!

Knjige

  • Šta poslije kabura?Nekoliko riječi o stanjima ljudi poslije smrti pa sve do zadnjeg pristajališta, Džennet ili Džehennem. Molimo Allaha Uzvišenog da nas uvede u svoje Džennete. Aaamin.

    Pisac : Abdullah ibn Ahmed Al Ilaf el Gamidi

    Izvor : Visoki Sadijski komitet za pomoć Bosni i Hercegovini

    Source : http://www.islamhouse.com/p/305

    Download :Šta poslije kabura?

  • Komentar Temelja sunnetaDrugo poglavlje knjige Svjetlost sunneta i tame novotarija. Izdvojeno je zbog bitnosti.

    Pisac : Ahmed ibn Hanbel

    Pregledao : Grupa daija - Muhamed Porča

    Prevod : Emir Demir

    Source : http://www.islamhouse.com/p/77419

    Download :Komentar Temelja sunneta

  • Podsjetnik na stanja umrlih i ahiretska dešavanja - uz izvod hadisaJedna od rijetkih knjiga koja je sabrala tekstove šerijata vezanih za smrt, stanja mrtvih, sakupljanje, fitnet, Džennet, Džehennem, predznake Sudnjeg dana...a sam pisac je pojasnio cilj i razlog pisanja ovog djela kada je rekao u uvodu kako želi da mu bude podsjetnik i dobro djelo od kojeg će imati koristi nakon smrti.

    Pisac : Muhamed ibn Ahmed el Kurtubi

    Source : http://www.islamhouse.com/p/369443

    Download :Podsjetnik na stanja umrlih i ahiretska dešavanja - uz izvod hadisaPodsjetnik na stanja umrlih i ahiretska dešavanja - uz izvod hadisa

  • Šta kaže Biblija o Muhammedu sallalahu alejhi ve sellem?Knjiga je u obliku rasprave između Ahmeda Deedata i nekolicine crkvenih službenika koji pokušavaju svim silama dokazati da Poslanik sallalahu alejhi ve sellem nije pomenut u Indžilu. Ahmed je dokazao da postoje pojedini odlomci Indžila ili Biblije koji se ne mogu primjeniti ni na jednu osobu osim na Allahova poslanika sallalahu alejhi ve sellem. Ova knjiga je poklon svakom muslimanu koji želi da zna istinu a i svakom sljedbeniku kršćanske religije.

    Pisac : Ahmed Didat

    Prevod : Grupa daija

    Izvor : Pomoćni ured za dawu - Rabwah

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51720

    Download :Šta kaže Biblija o Muhammedu sallalahu alejhi ve sellem?

  • Dvjesto pitanja i isto toliko odgovoraKomentar akide Ehli sunneta vel džemata u obliku pitanja i odgovora.

    Pisac : Hafiz ibn Ahmed el Hakemi

    Source : http://www.islamhouse.com/p/196681

    Download :Dvjesto pitanja i isto toliko odgovora

Choose language

Choose Sorah

Knjige

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share