Священный Коран » Русский » Сура Падающая
Русский
Сура Падающая - Стихи Количество 96
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ( 8 )

Одни будут по правую сторону. Кто же будет по правую сторону?
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ( 9 )

Другие же будут по левую сторону. Кто же будет по левую сторону?
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ ( 10 )

И будут опередившие их всех в добре, которые опередят их и в Раю.
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ ( 18 )

с чашами, кувшинами и кубками с родниковым напитком (вином),
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا ( 25 )

Они не услышат там ни празднословия, ни греховных речей,
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ ( 27 )

И будут те, кто по правую сторону. Кто же будет по правую сторону?
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ ( 41 )

И будут те, кто по левую сторону. Кто же будет по левую сторону?
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ( 47 )

и говорили: «Неужели мы будем воскрешены после того, как мы умрем и станем прахом и костями?
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ ( 49 )

Скажи: «Воистину, как первые, так и последние поколения
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ ( 50 )

будут собраны в определенном месте в известный день.
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ ( 51 )

Тогда вы, о заблудшие, считающие лжецами посланников,
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ ( 57 )

Мы сотворили вас. Почему же вы не признаете воскрешения?
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ( 60 )

Мы распределили между вами смерть, и ничто не может помешать Нам
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ ( 61 )

заменить вас подобными вам (или изменить ваше обличие) и создать вас такими, какими вы себе и не представляете.
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ ( 62 )

Вы уже знаете о первом сотворении. Почему же вы не помяните назидание?
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ ( 64 )

Вы ли заставляете его произрасти или Мы заставляем?
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ ( 65 )

Если Мы пожелаем, то превратим его в труху, и тогда вы останетесь удивленными
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ ( 69 )

Вы ли ниспосылаете ее из дождевых туч или Мы ниспосылаем?
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ ( 70 )

Если бы Мы пожелали, то сделали бы ее горькой. Почему же вы неблагодарны?
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ ( 72 )

Вы ли создаете деревья для него или Мы создаем?
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ ( 73 )

Мы сделали его напоминанием и предметом пользования для путников.
فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ ( 75 )

Но нет! Клянусь местами заката звезд (или ниспослания частей Корана)!
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ ( 76 )

Если бы вы только знали, что это - клятва великая.
أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ ( 81 )

Неужели вы не веруете в это повествование (или отворачиваетесь от него)
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ( 82 )

и делаете ваш удел тем, что считаете ложью истину?
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ ( 85 )

Мы находимся ближе вас к нему, хотя вы не видите этого.
فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ( 86 )

Почему же вы, если вы действительно не получите воздаяние
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ ( 89 )

то обретет покой (или радость; или милость), удел (или базилик) и Сад блаженства.
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ( 90 )

Если он будет одним из тех, кто по правую сторону,
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ( 91 )

то ему скажут: «Мир тебе! Ты являешься одним из тех, кто на правой стороне».
Книги
- Будьте справедливыми к самим себе .. Это и есть Ислам!Тем, кто устал искать лекарства для душевных ран, пути избавления от тревоги, и выхода из духовного кризиса, кто колеблется, не решаясь вступить в мир духа из страха перед налагаемыми на них оковами и ограничениями… Всем этим людям я посвящаю эти семь посланий, которые, как я считаю, помогут им избавиться от того, что лишает их сна, и спастись от погружения с головой в мир материального, не пренебрегая им при этом и не отвергая его полностью. В них соединяется материальный и духовный мир, и земля встречается с небом…
Автор : Мухаммад Али Абуши
Источники : Абу Абдурахман Дагестани
Source : http://www.islamhouse.com/p/75623
- Сокращённый сборник аль-БухариПеревод сокращенного сборника имама аль-Бухари.
Автор : Мухаммад ибн Исмаил аль-Бухари - Ахмад бин Ахмад бин Абдуллатыф аз-Зубейди
Переводчик : Владимир Абдулла Нирша
Source : http://www.islamhouse.com/p/65194
- ЛИЦО ШИИЗМАЭта книга открывает читателю истинное лицо шиитов-рафидитов из числа секты иснаашария [12 имамов].
Автор : Хусейн Альмусави
Источники : Абу Абдурахман Дагестани
Source : http://www.islamhouse.com/p/90350
- Ключ к пониманию ИсламаУважаемый читатель! С удовольствием представляем Вашему вниманию новую книгу шейха Абдур-Рахмана Аш-Шиха, которая выгодно отличается от других работ на данную тематику. Несмотря на то, что эта книга исключительно об Исламе, любознательный читатель найдет в ней самую разнообразную информацию и сведения, которые, с соизволения Аллаха, несомненно, заинтересуют его. Более того, Вам не обязательно читать её всю, от корки до корки. Книга выполнена в форме красочно-иллюстрированного журнала, поэтому Вы можете ознакомиться только с теми разделами, которые представляют для Вас наибольший интерес.
Автор : Абдур Рахман бин Абдуль Карим Аш-Шиха
Source : http://www.islamhouse.com/p/291715
- Предостережение праведников от 80 путей, ведущих в АдКнига говорит о 80 опасных ошибках, могущих погубить праведников.
Автор : Эльмир Кулиев
Source : http://www.islamhouse.com/p/65347