Священный Коран » Русский » Сура Ступени
Русский
Сура Ступени - Стихи Количество 44
تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ ( 4 )

Ангелы и Дух (Джибрил) восходят к Нему в течение дня, равного пятидесяти тысячам лет.
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ ( 8 )

В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу (или осадку масла; или кровавому гною),
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ ( 11 )

хотя они будут видеть друг друга. Грешник пожелает откупиться от мучений того дня своими сыновьями,
وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ ( 24 )

которые выделяют известную долю своего имущества
وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ ( 27 )

которые трепещут перед мучениями от своего Господа,
إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ ( 30 )

кроме своих жен и невольниц, которыми овладели их десницы, за что они не заслуживают порицания,
فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ ( 31 )

тогда как желающие сверх этого являются преступниками;
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ ( 32 )

которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры,
فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ ( 36 )

Что же с теми, которые не уверовали и бегут перед тобой
أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ ( 38 )

Неужели каждый из них надеется, что его введут в Сад блаженства?
كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ ( 39 )

Но нет! Мы сотворили их из того, что им известно.
فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ ( 40 )

Клянусь Господом востоков и западов! Мы способны
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ( 41 )

заменить их теми, кто лучше них, и никто не превзойдет Нас.
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ ( 42 )

Оставь же их погружаться в словоблудие и забавляться, пока они не встретят тот день их, который им обещан.
Книги
- На пороге верстДанная книга является переводом сборника избранных реальных историй, взятых из жизни арабской мусульманской молодёжи. Автор книги предлагает Вам перенестись в арабскую, исламскую атмосферу, глубже проникнуть в жизнь арабской молодёжи, разделить с героями рассказов (обыкновенными молодыми людьми) их чувства, опыт и попытаться понять их убеждения.
Автор : Абдуль Малик аль-Касим
Источники : Абу Мухаммад Булгарий
Source : http://www.islamhouse.com/p/322330
- Ислам для детейИстории о пророках для детей
Источники : Абу Мухаммад Булгарий
Source : http://www.islamhouse.com/p/204795
- Как осуществить расчет ЗакятаЮридическое пособие по исчислению Закята. Как осуществить расчет Закята. Деньги, капитал, инвестиции, заработок, счета, депозиты, коммерция, производство, фермерство, земледелие
Автор : Хусейн Хесуй Шахата
Источники : Абу Абдурахман Дагестани
Source : http://www.islamhouse.com/p/193831
- Хадж Пророка, да благословит его Аллах и приветствуетХадж (паломничество) – один из пяти столпов Ислама. Каждый мусульманин обязан совершить хадж хотя бы раз в жизни. В этой книге вы найдете описание того, как совершал хадж Посланнник Всевышнего Мухаммад, который является примером для каждого мусульманина.
Автор : Файсал бин Али аль-Баадани
Переводчик : Умм Акиль - Умм Акыль
Source : http://www.islamhouse.com/p/63349
- Радость сердец благочестивых Объяснение кратких, но полных смысла слов пророкаУважаемый читатель, книга, которую ты держишь в своих ру¬ках, принадлежит перу выдающегося учёного прошлого века шей¬ха Абдурахмана ибн Насыра ас-Саади. Материалами для неё послужили отобранные автором и снабжённые его комментариями краткие хадисы по различным вопросам религии.
Автор : Абдуррахман бин Насыр Ас-Саади
Источники : Абу Абдурахман Дагестани
Переводчик : Владимир Абдулла Нирша
Source : http://www.islamhouse.com/p/79504