Kur'an-ı Kerim » Türkçe » Alak Suresi

Türkçe

Alak Suresi - Ayet sayısı 19
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ ( 1 ) Alak Suresi - Ayaa 1
Yaratan Rabbinin adiyla oku!
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ ( 2 ) Alak Suresi - Ayaa 2
O, insani bir alekadan (embriyodan) yaratti.
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ ( 3 ) Alak Suresi - Ayaa 3
Oku! Rabbin sonsuz kerem sahibidir.
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ ( 4 ) Alak Suresi - Ayaa 4
O Rab ki kalemle yazmayi ögretti.
عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ( 5 ) Alak Suresi - Ayaa 5
Insana bilmedigi seyleri ögretti.
كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَىٰ ( 6 ) Alak Suresi - Ayaa 6
Hayir! Dogrusu (kâfir) insan azginlik eder.
أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ ( 7 ) Alak Suresi - Ayaa 7
Kendisinin muhtaç olmadigini zannettigi için.
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ ( 8 ) Alak Suresi - Ayaa 8
Muhakkak ki dönüs mutlaka Rabbinedir.
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ ( 9 ) Alak Suresi - Ayaa 9
(9-10) Namaz kildigi zaman, bir kulu engelleyeni gördün mü?
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ ( 10 ) Alak Suresi - Ayaa 10
(9-10) Namaz kildigi zaman, bir kulu engelleyeni gördün mü?
أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ ( 11 ) Alak Suresi - Ayaa 11
Gördün mü (ne dersin?), ya o (kul) dogru yolda olur,
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ ( 12 ) Alak Suresi - Ayaa 12
Veya kötülüklerden sakinmayi emrederse?
أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ( 13 ) Alak Suresi - Ayaa 13
Gördün mü, ya bu (adam, hakki) yalanlar, yüzçevirirse,
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ ( 14 ) Alak Suresi - Ayaa 14
O adam, Allah'in kendini gördügünü hiç bilmiyor mu?
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ ( 15 ) Alak Suresi - Ayaa 15
(15-16) Hayir, hayir! Eger o, bu davranisindan vazgeçmezse, and olsun ki biz, onu perçeminden, o günahkâr ve yalanci perçeminden tutup cehenneme sürükleriz.
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ( 16 ) Alak Suresi - Ayaa 16
(15-16) Hayir, hayir! Eger o, bu davranisindan vazgeçmezse, and olsun ki biz, onu perçeminden, o günahkâr ve yalanci perçeminden tutup cehenneme sürükleriz.
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ ( 17 ) Alak Suresi - Ayaa 17
O zaman o taraftarlarini yardima çagirsin.
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ ( 18 ) Alak Suresi - Ayaa 18
Biz de Zebanileri çagiracagiz.
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِب ۩ ( 19 ) Alak Suresi - Ayaa 19
Sakın onu dinleme de (Rabbine) secde et ve yaklaş.

Rastgele Kitaplar

  • Medine'yi Ziyaret Rehberi-

    Yazan : Abdulaziz b. Abdullah b. Baz

    Gözden geçiren : Hüseyin Aydın

    Çeviren : Muhammed Şahin

    Yayınlayan : Rabva İslâmî Dâvet Bürosu - Riyad/S. Arabistan

    Source : http://www.islamhouse.com/p/829

    Download :Medine'yi Ziyaret RehberiMedine'yi Ziyaret Rehberi

  • Tekfir FitnesiŞüphesiz umumi tekfir meselesi yalnız hükmedenler için değil, hükmedilenler için de aynı şekilde büyük ve eski bir fitnedir. Kökeni eski islamî fırkalardan Haricîlik diye bilinen fırkaya dayanır.Malesef bazı dâvetçiler, Kitap ve Sünnet ismi altında, şu iki sebepten ötürü Kitap ve Sünnet hududundan çıkmaktadırlar:İlimde sağlık ve dînin kâidelerini bilmemek.

    Yazan : Muhammed Nasıruddin el-Elbani

    Gözden geçiren : Muhammed Şahin

    Çeviren : Seyfullah Erdoğmuş

    Yayınlayan : Kitap ve Sünneti İhya Yayınları

    Source : http://www.islamhouse.com/p/76267

    Download :Tekfir Fitnesi

  • Namazı Terketmenin Hükmü

    Yazan : İbn-i Kayyim el-Cevziyye

    Yayınlayan : Guraba Yayınevi

    Source : http://www.islamhouse.com/p/996

    Download :Namazı Terketmenin HükmüNamazı Terketmenin Hükmü

  • Akika ve Hükümleri-

    Yazan : Hüseyin Alıcı

    Çeviren : Muhammed Şahin

    Source : http://www.islamhouse.com/p/936

    Download :Akika ve HükümleriAkika ve Hükümleri

  • Tevhid Gemisi [ Gel Bizimle Beraber Gemiye Bin ]Bu kitap, miskinler için akan gözyaşlarıdır, muvahhidlerin kalplerini yakan pişmanlıklardır, müslümanların inançlarıyla oynayan hurafecilerin yüzlerine yapılan bir haykırıştır, ölülere yalvarıp yakaran müslüman erkek ve kadınları kurtarmaya yönelik bir çalışmadır... Yükseltilen kabirler.. Parlayan türbeler.. Akan gözyaşları.. Ürperen kalpler.. O halde ey mü'minler! Haydi! Boğulmakta olan mü'min erkek ve kadınları kurtarmak için gelin kurtuluş gemilerine binelim...

    Yazan : Muhammed b. Abdurrahman el-Arîfî

    Gözden geçiren : Muhammed Şahin

    Yayınlayan : Guraba Yayınevi

    Source : http://www.islamhouse.com/p/190936

    Download :Tevhid Gemisi [ Gel Bizimle Beraber Gemiye Bin ]Tevhid Gemisi [ Gel Bizimle Beraber Gemiye Bin ]

Dili

Choose Suresi

Rastgele Kitaplar

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share