Kurani Fisnik » Shqip » Suretu El Alak

Choose the reader


Shqip

Suretu El Alak - Vargjet Numri 19
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ ( 1 ) El Alak - Ayaa 1
Lexo me emrin e Zotit tënd, i cili krijoi.
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ ( 2 ) El Alak - Ayaa 2
Krijoi njeriun prej gjakut të ngjizur.
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ ( 3 ) El Alak - Ayaa 3
Lexo për Zotin tënd Bujar!
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ ( 4 ) El Alak - Ayaa 4
Është Ai që ua mësoi pendën.
عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ( 5 ) El Alak - Ayaa 5
Ia mësoi njeriut atë që nuk e dinte.
كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَىٰ ( 6 ) El Alak - Ayaa 6
Jo, është e vërtetë se ai i kalon kufintë,
أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ ( 7 ) El Alak - Ayaa 7
Për shkak se e ndien veten të pavarur.
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ ( 8 ) El Alak - Ayaa 8
Po kthimi është vetëm te Zoti yt.
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ ( 9 ) El Alak - Ayaa 9
A më tregon atë që pengon,
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ ( 10 ) El Alak - Ayaa 10
një rob kur ai falet?
أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ ( 11 ) El Alak - Ayaa 11
ç’mendon kur ai (robi) është në rrugë të drejtë?
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ ( 12 ) El Alak - Ayaa 12
Ose ai (rob) urdhëroi për sinqeritet.
أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ( 13 ) El Alak - Ayaa 13
A më trego nëse ai përgënjeshtron dhe zmbrapset (nga besimi)?
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ ( 14 ) El Alak - Ayaa 14
A nuk e di ai se All-llahu e sheh?
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ ( 15 ) El Alak - Ayaa 15
Jo, Jo! Nëse nuk tërhiqet, vërtet do ta kapim për flokësh mbi ballin.
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ( 16 ) El Alak - Ayaa 16
Floku rrenacak, mëkatar.
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ ( 17 ) El Alak - Ayaa 17
E ai le t’i thërret ata të vetët.
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ ( 18 ) El Alak - Ayaa 18
Ne do t’i thërrasim zebanitë.
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِب ۩ ( 19 ) El Alak - Ayaa 19
Jo, Jo! Ti mos iu bind atij, vazhdo me sexhde dhe afroju Zotit me të.

Random Books

  • Mbi rrugën e të parëve tanë (Selefit)Libërth i shkruar nga dijetari shqiptar Abdul Kadër Arnauti (Allahu e mëshiroftë) ku sqaron me fjalë të shkurtra por, të qarta akiden - besimin e gjeneratave të arta islame (Selefit) dhe metodologjinë e tyre në kuptimin e fesë. Libri përveç argumenteve nga Kurani dhe Syneti përmban edhe një mori nga fjalët më të arta të dijetarëve të Selefit.

    Autor : AbdulKadir El Arnaut

    Rishikim : Sedat Shabani

    Përkthim : Bekr Halimi

    Source : http://www.islamhouse.com/p/328711

    Download :Mbi rrugën e të parëve tanë (Selefit)Mbi rrugën e të parëve tanë (Selefit)

  • Porosi ProfetikeLibër të cilin e shkroi Shejhu i nderuar Abdul Kadër El Arnauti (Allahu e mëshiroftë) në të cilin përmblodhi pesë hadithe të cilat përmbajnë në vete porosi dhe këshilla gjithëpërfshirëse duke iu dhënë një koment të shkurtër por, tërheqës dhe të thuktë.

    Autor : AbdulKadir El Arnaut

    Përkthim : Rijad Misini

    Source : http://www.islamhouse.com/p/289720

    Download :Porosi ProfetikePorosi Profetike

  • Mburoja e muslimanit - Lutje nga Kurani dhe SunetiMburoja e muslimanit është një libër i begatë që përmbledh lutjet dhe dhikrin (përmendjen e Allahut) për të cilin ka nevojë muslimani gjatë ditës dhe natës si dhe në raste të ndryshme me të cilat përballet gjatë jetës së tij. Ky libër është përkthyer në shumë gjuhë të botës dhe atë në miliona e miliona ekzemplarë, vetëm në islamhouse ekziston në më tepër se 30 gjuhë.

    Autor : Seid b. Ali b. Vehf El Kahtani

    Rishikim : Driton Lekaj

    Source : http://www.islamhouse.com/p/354804

    Download :Mburoja e muslimanit - Lutje nga Kurani dhe Suneti

  • Gratë në Islam kundrejt grave në traditën Judeo-Kristiane: Miti dhe realitetiTitulli i librit: Gratë në Islam kundrejt grave në traditën Judeo-Kristiane: Miti dhe realiteti Autor: Dr. Sherif Abdel Azīm Përktheu: Edin Q. Lohja Botues: Conveying Islamic Message Society, Aleksandri 2008 Citimet e Biblës janë marrë nga Bibla – Diodati i Ri. Citimet e vargjeve nga librat deuterokanonikë janë marrë nga versioni në shqip DSF (Don Simon Filipaj). Citimet e Kur’anit janë marrë nga Kur’ani – përkthim me komentim nga Sherif Ahmetit. Ndalohet shumëzimi, kopjimi ose transmetimi i këtij libri pa lejen e botuesit.

    Autor : Sherif AbdulAdhim

    Botuesi : Uebfaqja e Shoqatës 'Kumtimi i Islamit' - http://www.islamic-message.net

    Source : http://www.islamhouse.com/p/191531

    Download :Gratë në Islam kundrejt grave në traditën Judeo-Kristiane: Miti dhe realiteti

  • Gabime në të cilat bien disa haxhilerëKy libërth sqaron disa nga ritualet e haxhit, duke bërë të qartë mënyrën e saktë të kryerjes së tyre në pajtim me traditën e Pejgamberit (lavdërimi dhe shpëtimi i Allahut qofshin mbi të) dhe duke tërhequr vërejtjen nga gabimet në të cilat bien disa haxhilerë. Këto rituale dhe gabimet në to janë: Ihrami, tavafi, dy rekatet pas tavafit, ngjitja mbi Safa dhe Merve, qëndrimi në Arafat, hedhja e gurëve, tavafi lamtumirës.

    Autor : Muhamed b. Salih El Uthejmin

    Përkthim : Driton Lekaj

    Botuesi : Zyra e Bashkëpunimit për Dave dhe Vetëdijësim të Komuniteteve - Rebve - www.islamhouse.com

    Source : http://www.islamhouse.com/p/327422

    Download :Gabime në të cilat bien disa haxhilerëGabime në të cilat bien disa haxhilerë

Choose language

Choose Suretu

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share