Noble Quran » Тоҷики » Sorah Al-Infitar ( The Cleaving )

Choose the reader


Тоҷики

Sorah Al-Infitar ( The Cleaving ) - Verses Number 19
إِذَا السَّمَاءُ انفَطَرَتْ ( 1 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 1
Он гоҳ, ки осмон бишикофад
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ ( 2 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 2
ва он гоҳ ки ситоратон пароканда шаванд
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ ( 3 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 3
ва он гоҳ, ки дарёҳо ба ҳам бипайванданд
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ( 4 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 4
ва он гоҳ, ки қабрҳо зеру забар (шикофта) гардаид,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ( 5 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 5
ҳар кас медонад, чӣ чиз пешопеш фиристода ва чӣ чиз бар ҷой гузоштааст.
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ ( 6 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 6
Эй одамӣ, чӣ чиз туро ба Парвардигори каримат мағрур кардааст? (фирефтааст).
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ ( 7 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 7
Он кӣ туро биёфарид, ва аъзоят дуруст кард ва туро мӯътадил қомат кард.
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ ( 8 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 8
Ва ба ҳар сурате, ки хост, аъзои туро ба ҳам андохт (таркиб дод).
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ ( 9 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 9
Не, не шумо рӯзи ҷазоро дурӯғ меҳисобед.
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ ( 10 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 10
Ҳол он ки бар шумо муҳофизоне (фариштагоне) вобаста шудаанд:
كِرَامًا كَاتِبِينَ ( 11 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 11
котибоне бузургвор
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ( 12 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 12
медонанд, ки шумо чӣ мекунед.
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ( 13 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 13
Албатта некӯкорон дар неъматанд
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ ( 14 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 14
ва гуноҳкорон дар ҷаҳаннам!
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ ( 15 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 15
Дар рӯзи шумор (қиёмат) ба ҷаҳаннам дароянд
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ ( 16 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 16
ва аз он ғоиб нашаванд
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ( 17 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 17
Ту чӣ донӣ, ки рӯзи шумор чист?
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ( 18 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 18
Боз ҳам ту чӣ донӣ, ки рӯзи шумор чист?
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ ( 19 ) Al-Infitar ( The Cleaving ) - Ayaa 19
Рӯзест, ки касе барои каси дигар ҳеҷ коре натаванад кард ва дар он рӯз фармон фармони Худо бошад.

Random Books

  • Ақвол ва аъмоле, ки барои онҳо подош ва аҷр таъйин шуда астДар ин мақола баъзе аз ақвол ва аъмоле ки барои иҷро кардани он аҷру подош аст, бо далелҳо аз ҳадисҳои паёмбар баён карда шудааст.

    Formation : Гуруҳе аз Олимон

    Source : http://www.islamhouse.com/p/339054

    Download :Ақвол ва аъмоле, ки барои онҳо подош ва аҷр таъйин шуда астАқвол ва аъмоле, ки барои онҳо подош ва аҷр таъйин шуда аст

  • Абубакри Сиддиқ разияллоҳу анҳуCухани мо дар атрофи шахсе аст ки офтоб ба касе беҳтар аз У баъди Паёмбарон натобидааст. Ин шахс ҳамон шахсе аст, ки имони уро ва имони тамоми умматро дар тарозу гузоштанд имони у бар имони тамоми уммат ғолиб (вазнинтар) омад. Ин шахс ҳамон шахсе аст, ки тамоми молашро дар роҳи Худо хайр кард, аз у пурсида шуд оё барои аҳлу оилаат чизе боқи мондаи? Дар ҷавоб гуфт: барои аҳлу оилаам Худову Паёмбарашро мондам. Пас барои шинохтани ин шахс метавонед ба ин китоб ру биоваред, то инки бидонед ки у кист.

    Formation : Одил ибни Али аш-Шидди - Аҳмад ибни Усмон ал-Мазид

    Reveiwers : Амирҳамзаи Ҳомиди Ҳанафи

    Translators : Мисбоҳиддини Ҳомид

    From issues : Дафтари таъовуни барои даъват ва роҳнамоии муҳоҷирони кории хориҷи, Рабва – шаҳри Риёз

    Source : http://www.islamhouse.com/p/204698

    Download :Абубакри Сиддиқ разияллоҳу анҳуАбубакри Сиддиқ разияллоҳу анҳу

  • ПАНҶОҲ АМАЛЕ, КИ ШАРИЪАТ ЗАНОНРО АЗ ОН БОЗ МЕДОРАДХонандагони гиромиро ва махсусан бонувони азизро ба қироати ин ганҷинаи пурмўҳтаво, ки ҳамаи матнҳои он бо истидлоли оёт ва аҳодиси набавӣ музайян гардидааст, даъват менамоем ва хоҳиши онро дорем, ки дар хондани он бо диққат бошанд, то ба каҷфаҳмӣ роҳ надиҳанд ва худро аз ин гуноҳҳо боз доранд, то бонуи бошараф ва афифаӣ хонадони худ ва кишвари азизамон гарданд. Зеро ҳар марди мусалмони ҷомеъаи кунунии мо ниёзи шадид ба чунин бонуи афифа дорад.

    Translators : Муҳаммадиқболи Садриддин

    Source : http://www.islamhouse.com/p/329947

    Download :ПАНҶОҲ АМАЛЕ, КИ ШАРИЪАТ ЗАНОНРО АЗ ОН БОЗ МЕДОРАДПАНҶОҲ АМАЛЕ, КИ ШАРИЪАТ ЗАНОНРО АЗ ОН БОЗ МЕДОРАД

  • Умари Форуқ - разияллоҳу анҳу -Беҳтарини Саҳобагон, балки беҳтарини фарзандони одам, баъди Паёмбарону баъди Абубакр, ва маҳбубтарини саҳобаҳо ба Паёмбар -саллалоҳу алайҳи ва саллам- баъди Абубакр. Ин мард касе аст, ки ҳама вақт дар баробари гирифтани номаш, лақаби шучоъу ҳақпарасту одил ҳамроҳ карда мешавад, балки ҳар кучо ки номи У гирифта мешавад, ҳар сифати хубе ки дар баробарии номаш ҳамроҳ карда мешуд мувофиқ меомад, мисли, парҳезгор, зоҳид, хоксор, ва бисёр гирякунанда аз тарси Худо, ин чунин бисёр донову бо фаросат ва дурандеш ва душмани ҳавову ҳавас буд, ҳамай ин сифатҳое буданд ки номи ин шахс онҳоро дар бар мегирад. Пас барои шинохтани ин шахс метавонед ба ин китоб ру биоваред, то инки бидонед ки он кист.

    Formation : Одил ибни Али аш-Шидди - Аҳмад ибни Усмон ал-Мазид

    Translators : Мисбоҳиддини Ҳомид

    Source : http://www.islamhouse.com/p/208454

    Download :Умари Форуқ - разияллоҳу анҳу -Умари Форуқ - разияллоҳу анҳу -

  • Шиносоии мучаз бо ИсломШиносоии мучаз бо Ислом: Шиносоии мучаз бо дини мубини ислом, ва тамоми он чанбаҳои ҳаёт ки ин дин дар бар мегирад баён мекунад, ва ин чунин баёнгари рукнҳои шашгонаи дини мубини ислом.

    Formation : Маркази таҳқиқоти илми, Донишгоҳи исломии Мадинаи Мунаввара

    From issues : Сомонаи Донишгоҳи Исломии Мадинаи Мунаввара

    Source : http://www.islamhouse.com/p/461

    Download :Шиносоии мучаз бо ИсломШиносоии мучаз бо Ислом

Choose language

Choose Sorah

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share