Edele Koran » Nederlands » Sorah Al-Mursalat ( Those sent forth )
Choose the reader
Nederlands
Sorah Al-Mursalat ( Those sent forth ) - Verses Number 50
وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ( 1 )
Ik zweer bij de engelen die door God gezonden zijn, en elkander in eene aanhoudende reeks opvolgen.
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ( 3 )
En bij hen die zijne bevelen verspreiden. Door die op aarde bekend te maken,
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ( 11 )
En als den gezanten een tijdstip zal zijn aangewezen, om te verschijnen en getuigenis tegen hun eigen volk af te leggen.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ ( 14 )
En wat zal u doen begrijpen, wat de dag der scheiding is?
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 15 )
Op dien dag, wee over hem, die de profeten van bedrog beschuldigde!
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ ( 16 )
Hebben wij niet de vroegere, hardnekkige ongeloovigen verdelgd?
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 19 )
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ ( 20 )
Hebben wij u niet van een nietigen droppel zaad geschapen.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 24 )
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا ( 27 )
En hebben wij daarop geene vaste, verhevene bergen geplaatst en u zuiver water te drinken gegeven?
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 28 )
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ( 29 )
Men zal tot hen zeggen: Gaat ter straf, welke gij als eene valschheid hebt geloochend.
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ ( 30 )
Gaat in de schaduw van den rook der hel, welke in drie kolommen zal opstijgen.
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ( 31 )
En die u noch voor de hitte beveiligen, noch tegen de vlam van dienst wezen zal.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 34 )
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ( 35 )
Dit zal een dag wezen, waarop de schuldigen sprakeloos zullen zijn.
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ( 36 )
En het zal hun niet geoorloofd worden, zich te verontschuldigen.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 37 )
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ ( 38 )
Dit zal de dag der scheiding wezen, waarop wij zoowel u, als uwe voorgangers zullen verzamelen.
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ( 39 )
Indien gij dus eene doordachte list bezit, gebruikt die dan tegen mij.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 40 )
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ ( 41 )
Maar de vrome zal te midden van schaduwen en fonteinen wonen.
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ( 42 )
En te midden van vruchten van allerlei soort, welke zij zullen begeeren.
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 43 )
En men zal tot hen zeggen: Eet en drinkt met goede spijsvertering, ter belooning voor hetgeen gij zult hebben verricht.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 45 )
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ( 46 )
Eet, o ongeloovigen? en geniet de genoegens van dit leven voor een korten tijd. Waarlijk, gij zijt zondaren.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 47 )
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd!
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ ( 48 )
En als hun gezegd wordt: Buigt u neder, dan buigen zij niet neder.
Willekeurige boeken
- Polygynie in de IslamِHet huwelijk is een wettige, sociale en religieuze relatie tussen individuen wat de basis vormt van een familie. Historisch gezien was het huwelijk een sociaal contract tussen een man (de echtgenoot) en een vrouw (de echtgenote). Het huwelijk wordt over het algemeen gezien als een man-vrouw relatie ontworpen om kinderen te krijgen en hen succesvol geschikt te maken voor de samenleving. Tevens kan men in een huwelijk zijn of haar seksuele begeerten bevredigen op een toegestane, menselijke en veilige manier.
Geschreven door : Bilal Filiebs
Nazicht : Aboe Abdellah Albelgiki
Source : http://www.islamhouse.com/p/228866
- Het ontsluieren van dubieuze zakenWeet - moge Allah je genadig zijn - dat de Tauwhied inhoudt dat Allah alleen wordt aanbeden, en het is de religie van de boodschappers waarmee Allah ze zond naar Zijn dienaren; de eerste van hen is Noeh (Noach) vrede zij met hem, Allah zond hem naar zijn volk nadat zij de grenzen hadden overschreden.
Geschreven door : Mohammed bin Abdoel-Wahhab
Nazicht : Aboe Abdellah Albelgiki
Source : http://www.islamhouse.com/p/261134
- Het ware geloofDe islam is de ware godsdienst van Allah en zodoende vertegenwoordigt de naam van deze godsdienst het basisprincipe van Allahs (Gods) religie: de totale overgave aan de wil van Allah God.
Geschreven door : Bilal Filiebs
Nazicht : Aboe Abdellah Albelgiki
Uitgever : Association Tabligh Al-Islam - Vereniging Tabligh Al-Islam
Source : http://www.islamhouse.com/p/161316
- De God Die Nooit BestondDe God Die Nooit Bestond.
Geschreven door : Ahmed Deedat
Nazicht : Aboe Abdellah Albelgiki
Vertaling : Rachid Mulder
Uitgever : Coöperatieve Bureau voor Da'wa Rabwa In Riyadh
Source : http://www.islamhouse.com/p/263737
- Al-‘Aqeedah Al-WaasitiyyahDit is het Geloof van de Geredde Groep, degenen die triomferen tot de Dag des Oordeels, de Mensen van de Sunnah en de Jamaa’ah [het Geloof in Allah, Zijn Engelen, Zijn Boeken, Zijn Boodschappers, de wederopstanding na de dood, het Geloof in de Goddelijke Voorbeschikking [Al-Qadar], hetzij goed of slecht]].
Geschreven door : Ahmed bin Abdel-Alhaliem bin Tijy-miyah
Source : http://www.islamhouse.com/p/323044