Edele Koran » Nederlands » Sorah Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments)

Choose the reader


Nederlands

Sorah Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Verses Number 20
يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ ( 1 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 1
O gij omwikkelde profeet!
قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا ( 2 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 2
Sta op om te bidden, en ga daarmede voort gedurende den nacht, behalve een klein gedeelte:
نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا ( 3 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 3
Dat is te zeggen, gedurende de helft daarvan, of verkort dit een weinig.
أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا ( 4 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 4
Of voeg er iets bij, en herhaal den Koran met eene duidelijke en welluidende stem.
إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا ( 5 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 5
Want wij zullen u een zeer gewichtig woord openbaren.
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا ( 6 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 6
Waarlijk, het begin des nachts heeft meer kracht voor het standvastige gebed en geeft meer gemak om ons uit te drukken;
إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا ( 7 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 7
Want des daags hebt gij vele bezigheden.
وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا ( 8 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 8
En herdenk den naam van uwen Heer en geef u geheel aan hem over, terwijl gij van de wereldsche ijdelheden afstand doet.
رَّبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا ( 9 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 9
Hij is de Heer van het Oosten en het Westen. Er is geen god buiten hem. Neem hem dus tot uwen beschermer.
وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا ( 10 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 10
Draag den schimp geduldig, dien de ongeloovigen u toevoegen, en vertrek van hen op een voegzame wijze.
وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا ( 11 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 11
En laat mij alleen met hen, die den Koran van valschheid beschuldigen, die de genoegens van dit leven genieten. Verleen hun een weinig uitstel.
إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالًا وَجَحِيمًا ( 12 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 12
Waarlijk wij hebben voor hen zware ketenen, en een brandend vuur.
وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا ( 13 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 13
En voedsel dat hen zal doen verstikken, die het opzwelgen, en eene pijnlijke marteling.
يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلًا ( 14 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 14
Op een zekeren dag zal de aarde geschud worden en de bergen mede; en de bergen zullen tot een zandhoop worden, die voortgedreven wordt.
إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًا ( 15 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 15
Waarlijk, wij hebben u een profeet gezonden, om getuigenis tegen u af te leggen, zooals wij een gezant aan Pharao zonden.
فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا ( 16 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 16
Maar Pharao was ongehoorzaam aan den gezant, daarom kastijdden wij hem met eene zware straf.
فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا ( 17 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 17
Indien gij niet gelooft, hoe wilt gij u dan beveiligen voor den dag waarop de kinderen grijze haren van den schrik zullen krijgen?
السَّمَاءُ مُنفَطِرٌ بِهِ ۚ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا ( 18 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 18
De hemel zal van schrik gespleten worden; de belofte daarvan zal zekerlijk worden vervuld.
إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا ( 19 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 19
Waarlijk, dit is eene vermaning, en hij die geneigd is vermaand te worden, zal den weg tot zijn Heer nemen.
إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَىٰ مِن ثُلُثَيِ اللَّيْلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِّنَ الَّذِينَ مَعَكَ ۚ وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ ۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ ۖ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ ۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرْضَىٰ ۙ وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِن فَضْلِ اللَّهِ ۙ وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۖ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ ۚ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا ۚ وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا ۚ وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ ۖ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ( 20 ) Al-Muzzammil (The One wrapped in Garments) - Ayaa 20
Uw Heer, o Mahomet! weet dat gij in gebed en overpeinzing dikwijls bijna twee derde gedeelten van een nacht, en somtijds de helft daarvan doorbrengt, en op andere tijden weder een derde gedeelte daarvan, en een deel uwer makkers die met u zijn, doen hetzelfde. Maar God weet den dag en den nacht; hij weet, dat gij die niet nauwkeurig kunt berekenen, daarom wendt hij zich gunstig tot u. Lees dus zooveel van den Koran als u gemakkelijk zal wezen. Hij weet dat er zieken onder u zijn, terwijl anderen op de aarde reizen, opdat zij door Gods goedheid, zich bezittingen zouden verwerven; en dat anderen strijden ter verdediging van Gods geloof. Lees dus zooveel daarvan, als u niet moeilijk zal wezen. Neem de vaste tijden van het gebed in acht, geef de behoorlijke aalmoezen, en leen God eene aannemelijke leening; want al hetgeen gij Gode (in goede werken) voor uwe zielen zendt, zult gij bij God terugvinden. Dit is beter, en zal eene grootere belooning verdienen. En vraag God vergiffenis; want God is vergevensgezind en barmhartig.

Willekeurige boeken

  • Is De Bijbel God's Woord?Dr. W.Graham Scroggie van het "Moody Bible Instituut" in Chicago, een van de meest prestigieuze Christelijke Evangelische missies ter wereld, geeft als antwoord op de vraag "is de Bijbel het woord van God?" (wat ook de titel van zijn boek is), het volgende antwoord:"Ja, de Bijbel is menselijk ,alhoewel sommigen, vanuit een ijver die niet overeenstemt met kennis dit hebben ontkend. Deze boeken ( de Bijbel) zijn door de dachten van mensen gegaan, zijn in mensentaal geschreven, zijn opgeschreven door mensenhanden , en herbergen in hun stijl de menselijke kenmerken.

    Geschreven door : Ahmed Deedat

    Nazicht : Aboe Abdellah Albelgiki

    Vertaling : Abdoel-Jabbar Vin Daven

    Source : http://www.islamhouse.com/p/344796

    Download :Is De Bijbel God's Woord?Is De Bijbel God's Woord?

  • De etiquette van het huwelijkHet is bekend dat er vele etiketten zijn op het gebied van het huwelijk, die ieder gehuwdemoslim moet weten. En daarna moet toepassen in zijn dageliks leven.

    Geschreven door : Mohammed Nasseroedien Alalbanie

    Nazicht : Aboe Abdellah Albelgiki

    Uitgever : Coöperatieve Bureau voor Da'wa Rabwa In Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/286930

    Download :De etiquette van het huwelijkDe etiquette van het huwelijk

  • Uitleg van de pilaren van ImaanAls Tawhied zo belangrijk is, dan dient elke moslim zich te bekommeren om deze kennis te verwerven door het te bestuderen, te begrijpen en er vervolgens in te geloven. Dit is de manier waarop moslims hun religie bouwden op een stevige basis, terwijl zij zekerheid en nederigheid voelden in het geloof. Dit leidt uiteindelijk naar vreugde, nadat de doelen van de Islam zijn bereikt.

    Geschreven door : Mohammed bin Salih Al-Oethaimine

    Nazicht : Aboe Abdellah Albelgiki

    Uitgever : Coöperatieve Bureau voor Da'wa Rabwa In Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/276250

    Download :Uitleg van de pilaren van ImaanUitleg van de pilaren van Imaan

  • Jezus in de Islam ( Allah's vrede en genade zij met hem)Jezus in de Islam ( Allah's vrede en genade zij met hem).

    Geschreven door : Ahmed Deedat

    Nazicht : Aboe Abdellah Albelgiki

    Vertaling : Abdoel-Jabbar Vin Daven

    Uitgever : Coöperatieve Bureau voor Da'wa Rabwa In Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/263744

    Download :Jezus in de Islam ( Allah's vrede en genade zij met hem)Jezus in de Islam ( Allah's vrede en genade zij met hem)

  • Een korte; geïllustreerde handleiding om de Islaam beter te begrijpenEen korte; geïllustreerde handleiding om de Islaam beter te begrijpen

    Geschreven door : Ibrahiem Aboe Harb

    Uitgever : Association Tabligh Al-Islam - Vereniging Tabligh Al-Islam

    Source : http://www.islamhouse.com/p/172707

    Download :Een korte; geïllustreerde handleiding om de Islaam beter te begrijpen

Taal

Choose Sorah

Willekeurige boeken

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share