Noble Quran » Melayu » Sorah An-Naba' ( The Great News )
Choose the reader
Melayu
Sorah An-Naba' ( The Great News ) - Verses Number 40
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ ( 2 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 2](style/default/icons/mp3.png)
Tentang berita yang besar, (berita kebangkitan manusia hidup semula menerima balasannya).
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ( 4 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 4](style/default/icons/mp3.png)
Jangan! (Janganlah mereka bersikap demikian!) Mereka akan mengetahui (dengan yakin tentang kebenaran hari balasan itu).
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ( 5 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 5](style/default/icons/mp3.png)
Sekali lagi jangan! (Janganlah mereka berselisihan!) Mereka akan mengetahui kelak (tentang apa yang akan menimpa mereka).
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا ( 6 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 6](style/default/icons/mp3.png)
(Mengapa kamu ragu-ragukan kekuasaan Kami menghidupkan semula orang-orang yang telah mati?) Bukankah Kami telah menjadikan bumi (terbentang luas) sebagai hamparan?
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا ( 10 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 10](style/default/icons/mp3.png)
Dan Kami telah menjadikan malam (dengan gelapnya) sebagai pakaian (yang melindungi)?
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا ( 11 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 11](style/default/icons/mp3.png)
Dan Kami telah menjadikan siang (dengan cahaya terangnya) - masa untuk mencari rezeki?
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا ( 12 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 12](style/default/icons/mp3.png)
Dan Kami telah membina di atas kamu tujuh petala (langit) yang kuat kukuh?
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا ( 13 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 13](style/default/icons/mp3.png)
Dan Kami telah mengadakan matahari menjadi lampu yang terang-benderang cahayanya?
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا ( 14 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 14](style/default/icons/mp3.png)
Dan Kami telah menurunkan dari awan, air (hujan) yang mencurah-curah, -
لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا ( 15 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 15](style/default/icons/mp3.png)
Untuk Kami mengeluarkan dengan air itu, biji-bijian dan tumbuh-tumbuhan, -
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا ( 17 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 17](style/default/icons/mp3.png)
Sesungguhnya hari pemutusan hukum itu, adalah satu masa yang ditentukan,
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا ( 18 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 18](style/default/icons/mp3.png)
Iaitu masa ditiup sangkakala, lalu kamu (bangkit hidup) serta datang berpuak-puak (ke Padang Mahsyar);
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا ( 19 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 19](style/default/icons/mp3.png)
Dan (pada masa itu) langit dipecah belahkan sehingga tiap-tiap belahannya menjadi ibarat pintu yang terbuka luas,
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ( 20 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 20](style/default/icons/mp3.png)
Dan gunung-ganang - setelah dihancurkan - diterbangkan ke angkasa, lalu menjadilah ia bayangan semata-mata seperti riak sinaran panas di padang pasir.
لِّلطَّاغِينَ مَآبًا ( 22 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 22](style/default/icons/mp3.png)
Untuk orang-orang yang melampaui batas hukum Tuhan, sebagai tempat kembalinya.
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا ( 24 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 24](style/default/icons/mp3.png)
Mereka tidak dapat merasai udara yang sejuk di dalamnya, dan tidak pula sebarang minuman -
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا ( 25 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 25](style/default/icons/mp3.png)
Kecuali air panas yang menggelegak, dan air danur yang mengalir, -
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا ( 27 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 27](style/default/icons/mp3.png)
Kerana sesungguhnya mereka dahulu tidak menaruh ingatan terhadap hari hitungan amal,
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا ( 28 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 28](style/default/icons/mp3.png)
Dan mereka telah mendustakan dengan sesungguh-sungguhnya akan ayat-ayat keterangan Kami;
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا ( 29 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 29](style/default/icons/mp3.png)
Dan tiap-tiap sesuatu dari bawaan hidupnya, telah Kami hitung secara bertulis.
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا ( 30 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 30](style/default/icons/mp3.png)
(Setelah mereka masuk ke dalam neraka, dikatakan kepada mereka: "Oleh sebab kamu telah mendustakan ayat-ayat Kami) maka rasalah kamu (azab yang disediakan), kerana Kami tidak akan melakukan selain dari menambah berbagai azab kepada kamu".
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا ( 31 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 31](style/default/icons/mp3.png)
Sesungguhnya orang-orang yang bertaqwa, disediakan Syurga tempat mereka beroleh apa yang mereka ingini.
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا ( 32 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 32](style/default/icons/mp3.png)
(Mereka akan beroleh) taman-taman bunga dan kebun-kebun buah-buahan, terutama anggur;
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا ( 35 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 35](style/default/icons/mp3.png)
Mereka tidak mendengar di dalam Syurga itu perkataan yang sia-sia, dan tiada pula perkataan yang dusta;
جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا ( 36 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 36](style/default/icons/mp3.png)
Sebagai balasan dari Tuhanmu, iaitu satu limpah kurnia yang dikira cukup (menurut yang dijanjikanNya),
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا ( 37 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 37](style/default/icons/mp3.png)
Tuhan yang mentadbirkan tujuh petala langit dan bumi serta apa yang ada di antara keduanya, Tuhan Yang Maha Pemurah, tidak ada sesiapapun diberi kuasa berkata-kata denganNya (untuk memohon pertimbangan tentang balasan atau pengurniaan itu);
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا ( 38 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 38](style/default/icons/mp3.png)
(Tambahan pula) pada masa Jibril dan malaikat-malaikat yang lain berdiri bersaf-saf (menunggu perintah Tuhan), tidak ada yang berani berkata-kata (memohon pertimbangan) melainkan yang telah diizinkan baginya oleh Tuhan Yang Maha Pemurah, serta ia berkata benar.
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا ( 39 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 39](style/default/icons/mp3.png)
Itulah keterangan-keterangan mengenai hari (kiamat) yang sungguh tetap berlakunya; maka sesiapa yang mahukan kebaikan dirinya, dapatlah ia mengambil jalan dan cara kembali kepada Tuhannya (dengan iman dan amal yang soleh)!
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا ( 40 )
![An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 40](style/default/icons/mp3.png)
Sesungguhnya (dengan keterangan-keterangan yang tersebut), Kami memberi amaran kepada kamu mengenai azab yang dekat (masa datangnya), - iaitu hari seseorang melihat apa yang telah diusahakannya; dan orang yang kafir akan berkata (pada hari itu): "Alangkah baiknya kalau aku menjadi tanah (supaya aku tidak dibangkitkan untuk dihitung amalku dan menerima balasan)".
Random Books
- Perisai Muslim Himpunan doa dan zikir dari Al-Quran dan As-Sunnah-
Formation : Sa'id bin 'Ali bin Wahf Al-Qahthani
Reveiwers : Salehuddin dan Khairil Husaini
Translators : Abdul Basit Bin Abdul Rahman
Source : http://www.islamhouse.com/p/1121
- Rukun Islam-
Formation : Jabatan Kajian Ilmiah Universiti Islam Madinah
Translators : Abdul Basit Bin Abdul Rahman
From issues : www.iu.edu.sa
Source : http://www.islamhouse.com/p/505
- TIGA ASAS UTAMA-
Formation : MUHAMMAD BIN ABDUL WAHAB AT-TAMIMI
Translators : Abdul Basit Bin Abdul Rahman
From issues : www.iu.edu.sa
Source : http://www.islamhouse.com/p/509
- SATU PANDUAN RINGKAS BERILUSTRASI UNTUK MEMAHAMI ISLAM Edisi KeduaSATU PANDUAN RINGKAS BERILUSTRASI UNTUK MEMAHAMI ISLAM Edisi Kedua
Source : http://www.islamhouse.com/p/371346
- Rukun Islam-
Formation : Jabatan Kajian Ilmiah Universiti Islam Madinah
Translators : Abdul Basit Bin Abdul Rahman
From issues : www.iu.edu.sa
Source : http://www.islamhouse.com/p/505