قرآن كريم » فارسى » سوره مرسلات

اختر القاريء


فارسى

سوره مرسلات - تعداد آیات 50
وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ( 1 ) مرسلات - الآية 1
سوگند به فرشتگانی که پی در پی فرستاده می‌شوند،
فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ( 2 ) مرسلات - الآية 2
و آنها که همچون تند باد حرکت می‌کنند،
وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ( 3 ) مرسلات - الآية 3
و سوگند به آنها که (ابرها را) می‌گسترانند،
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ( 4 ) مرسلات - الآية 4
و آنها که جدا می‌کنند،
فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا ( 5 ) مرسلات - الآية 5
و سوگند به آنها که آیات بیدارگر (الهی) را (به انبیا) القا می‌نمایند،
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ( 6 ) مرسلات - الآية 6
برای اتمام حجّت یا برای انذار،
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ( 7 ) مرسلات - الآية 7
که آنچه به شما (درباره قیامت) وعده داده می‌شود، یقیناً واقع‌شدنی است!
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ( 8 ) مرسلات - الآية 8
در آن هنگام که ستارگان محو و تاریک شوند،
وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ ( 9 ) مرسلات - الآية 9
و (کرات) آسمان از هم بشکافند،
وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ( 10 ) مرسلات - الآية 10
و در آن زمان که کوه‌ها از جا کنده شوند،
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ( 11 ) مرسلات - الآية 11
و در آن هنگام که برای پیامبران (بمنظور ادای شهادت) تعیین وقت شود!
لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ( 12 ) مرسلات - الآية 12
(این امر) برای چه روزی به تأخیر افتاده؟
لِيَوْمِ الْفَصْلِ ( 13 ) مرسلات - الآية 13
برای روز جدایی (حق از باطل)!
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ ( 14 ) مرسلات - الآية 14
تو چه می‌دانی روز جدایی چیست!
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 15 ) مرسلات - الآية 15
وای در آن روز بر تکذیب‌کنندگان!
أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ ( 16 ) مرسلات - الآية 16
آیا ما اقوام (مجرم) نخستین را هلاک نکردیم؟!
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ ( 17 ) مرسلات - الآية 17
سپس دیگر (مجرمان) را به دنبال آنها می‌فرستیم!
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ ( 18 ) مرسلات - الآية 18
(آری) این گونه با مجرمان رفتار می‌کنیم!
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 19 ) مرسلات - الآية 19
وای در آن روز بر تکذیب‌کنندگان!
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ ( 20 ) مرسلات - الآية 20
آیا شما را از آبی پست و ناچیز نیافریدیم،
فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ ( 21 ) مرسلات - الآية 21
سپس آن را در قرارگاهی محفوظ و آماده قرار دادیم،
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ ( 22 ) مرسلات - الآية 22
تا مدّتی معیّن؟!
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ ( 23 ) مرسلات - الآية 23
ما قدرت بر این کار داشتیم، پس ما قدرتمند خوبی هستیم (و امر معاد برای ما آسان است)!
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 24 ) مرسلات - الآية 24
وای در آن روز بر تکذیب‌کنندگان!
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا ( 25 ) مرسلات - الآية 25
آیا زمین را مرکز اجتماع انسانها قرار ندادیم،
أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا ( 26 ) مرسلات - الآية 26
هم در حال حیاتشان و هم مرگشان؟!
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا ( 27 ) مرسلات - الآية 27
و در آن کوه‌های استوار و بلندی قرار دادیم، و آبی گوارا به شما نوشاندیم!
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 28 ) مرسلات - الآية 28
وای در آن روز بر تکذیب‌کنندگان!
انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ( 29 ) مرسلات - الآية 29
(در آن روز به آنها گفته می‌شود:) بی‌درنگ، به سوی همان چیزی که پیوسته آن را تکذیب می‌کردید بروید!
انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ ( 30 ) مرسلات - الآية 30
بروید به سوی سایه سه شاخه (دودهای خفقان‌بار و آتش‌زا)!
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ( 31 ) مرسلات - الآية 31
سایه‌ای که نه آرامبخش است و نه از شعله‌های آتش جلوگیری می‌کند!
إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ ( 32 ) مرسلات - الآية 32
شراره‌هایی از خود پرتاب می‌کند مانند یک کاخ!
كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ ( 33 ) مرسلات - الآية 33
گویی (در سرعت و کثرت) همچون شتران زردرنگی هستند (که به هر سو پراکنده می‌شوند)!
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 34 ) مرسلات - الآية 34
وای در آن روز بر تکذیب‌کنندگان!
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ( 35 ) مرسلات - الآية 35
امروز روزی است که سخن نمی‌گویند (و قادر بر دفاع از خویشتن نیستند)،
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ( 36 ) مرسلات - الآية 36
و به آنها اجازه داده نمی‌شود که عذرخواهی کنند!
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 37 ) مرسلات - الآية 37
وای در آن روز بر تکذیب‌کنندگان!
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ ( 38 ) مرسلات - الآية 38
(و به آنها گفته می‌شود:) امروز همان روز جدایی (حق از باطل) است که شما و پیشینیان را در آن جمع کرده‌ایم!
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ( 39 ) مرسلات - الآية 39
اگر چاره‌ای در برابر من (برای فرار از چنگال مجازات) دارید انجام دهید!
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 40 ) مرسلات - الآية 40
وای در آن روز بر تکذیب‌کنندگان!
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ ( 41 ) مرسلات - الآية 41
(در آن روز) پرهیزگاران در سایه‌های (درختان بهشتی) و در میان چشمه‌ها قرار دارند،
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ( 42 ) مرسلات - الآية 42
و میوه‌هایی از آنچه مایل باشند!
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 43 ) مرسلات - الآية 43
بخورید و بنوشید گوارا، اینها در برابر اعمالی است که انجام می‌دادید!
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ( 44 ) مرسلات - الآية 44
ما این گونه نیکوکاران را پاداش می‌دهیم!
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 45 ) مرسلات - الآية 45
وای در آن روز بر تکذیب‌کنندگان!
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ( 46 ) مرسلات - الآية 46
(و به مجرمان بگو:) بخورید و بهره گیرید در این مدت کم (از زندگی دنیا، ولی بدانید عذاب الهی در انتظار شماست) چرا که شما مجرمید!
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 47 ) مرسلات - الآية 47
وای در آن روز بر تکذیب‌کنندگان!
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ ( 48 ) مرسلات - الآية 48
و هنگامی که به آنها گفته شود رکوع کنید رکوع نمی‌کنند!
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 49 ) مرسلات - الآية 49
وای در آن روز بر تکذیب‌کنندگان!
فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ( 50 ) مرسلات - الآية 50
(و اگر آنها به این قرآن ایمان نمی‌آورند) پس به کدام سخن بعد از آن ایمان می‌آورند؟!

كتب عشوائيه

  • تفسیر راستین ترجمه تیسیر کریم الرحمنتفسیر راستین از شیخ عبدالرحمن لسعدی – رحمه الله – یکی از بهترین تفسیرهاست، چون ویژگی های زیادی دارد که عبارتند از: سهولت عبارت و وضوح آن به گونه ای که فرد عالم و دانشمند و نیز فرد کم دانش آن را می فهمند. از آوردن بحث طولانی که فایده ای جز ضایع کردن وقت و پریشانی فکرِ خواننده ندارد اجتناب شده است. از ذکر اختلاف پرهیز شده مگر آن که اختلاف مهمی باشد که باید بیان شود. این ویژگی ِ مهم و مفیدی برای خواننده می باشد که حواس او بر یک چیزی متمرکز خواهد بود.

    نویسنده : عبدالرحمن بن ناصر السعدی

    مترجم : محمد گل گمشادزهی

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/253159

    تحميل :تفسیر راستین ترجمه تیسیر کریم الرحمنتفسیر راستین ترجمه تیسیر کریم الرحمن

  • اصول دین از نظر قرآن و مستند به آيات آنبدان که دین صحیح و معقول آنست که اصول و اساس آن مستند به برهان و مدرک باشد و دلیل روشنی بر آن قائم شود نه آنکه فقط گفتار گذشتگان باشد. متأسفانه با آنکه دانشمندان اسلامی معتقدند که اصول و عقائد باید تحقیقی و با برهان باشد و تقلید روا نیست و حتی در رساله‌های فقهاء این مطلب ذکر شده، ولی از هر یک از مدعیان اسلامی بپرسی اصول دین شما چند است و مدرک شما چیست؟ در جواب یا عاجر می‌مانند و یا با فکرشان دلیل‌هایی می‌آورند، و به عقل خودشان برهانی می‌شمرند.

    نویسنده : آیت الله العظمی سید ابوالفضل ابن الرضا برقعی قمی تهرانی

    مراجعه : اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/185828

    تحميل :اصول دین از نظر قرآن و مستند به آيات آن

  • آنگاه که حقیقت را یافتماین رساله گلهای به هم‌بافته‌شده‌ای به نام محبت و با موضوع کسب حقیقت است. داستان جستجوی حق و حقیقت می باشد که نویسنده آن با تلاش فراوان در جستجوی آن بوده است و در آخر به آن دست یافته است، آری او از ضلالت وگمراهی مذهب باطل رافضه به نور و هدایت مذهب حقه اهل سنت درآمده است

    نویسنده : محمد سالم الخضر

    مترجم : اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/263818

    تحميل :آنگاه که حقیقت را یافتمآنگاه که حقیقت را یافتم

  • آموزش حج و عمره ( همراه با تصوير )آموزش حج و عمره ( همراه با عكس ) : حج ركن پنجم از اركان اسلام است، و تمامی أمت اسلام از عصر نبوت بر وجوب حج اقرار دارند و آنهم بر مسلمان بالغ و عاقل و آزاد كه استطاعت مالی و بدنی داشته باشد حج و عمره برای كسی كه نیت خود را برای الله جل جلاله خالص كند، و اعمال آنرا بطوری كه در قرآن و سنت شریف آمده انجام دهد، فضیلت بسیار بزرگی را دارد. مختصرى از كتاب.

    نویسنده : طلال بن أحمد العقيل

    مترجم : اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com - موقع مناسك http://www.mnask.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/185820

    تحميل :آموزش حج و عمره ( همراه با تصوير )

  • کشف دروغها و فریبهای نگارنده المراجعاتهمواره کتاب «المراجعات» اثر عبدالحسین شرف الدین موسوی، از نظر شیعیان پیروز و برنده‌ی میدان، و مرجع مهمی - که به نیابت از شیطان به تدوین آن پرداخته است - خواهد بود. او ادّعا می‌نماید که این کتاب خلاصه نامه‌ها و گفتگو و مناظره‌های میان او و شیخ و استاد دانشگاه اَلازهر سلیم بشری (رح) می‌باشد. دروغ پردازی این گروه مسلک و روش تازه‌ای نیست، این راه و روش در طول تاریخ رهروان و پیشگامانی داشته است

    نویسنده : عبدالله الغامدی

    مترجم : اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/288984

    تحميل :کشف دروغها و فریبهای نگارنده المراجعاتکشف دروغها و فریبهای نگارنده المراجعات

اختر اللغة

اختر سوره

كتب عشوائيه

اختر تفسير

المشاركه

Bookmark and Share