قورئانی پیرۆز » كوردی » سورهتی الحشر
كوردی
سورهتی الحشر - تعداد آیات 24
سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ( 1 )
![الحشر - الآية 1](style/default/icons/mp3.png)
ههرچی له ئاسمانهکان و زهویدا ههیه بهپاکی و بێگهردی یادی خوایان کردووه، ههر ئهویش باڵادهست و دانایه.
هُوَ الَّذِي أَخْرَجَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مِن دِيَارِهِمْ لِأَوَّلِ الْحَشْرِ ۚ مَا ظَنَنتُمْ أَن يَخْرُجُوا ۖ وَظَنُّوا أَنَّهُم مَّانِعَتُهُمْ حُصُونُهُم مِّنَ اللَّهِ فَأَتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ حَيْثُ لَمْ يَحْتَسِبُوا ۖ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ ۚ يُخْرِبُونَ بُيُوتَهُم بِأَيْدِيهِمْ وَأَيْدِي الْمُؤْمِنِينَ فَاعْتَبِرُوا يَا أُولِي الْأَبْصَارِ ( 2 )
![الحشر - الآية 2](style/default/icons/mp3.png)
ئهو خوایه ئهو زاتهیه، ئهوانهی بێ باوهڕ بوون له خاوهنانی کتێب، ههڵیکهندن له شوێنهواریان و ناچاری کۆچی کردن له یهکهم دهست پێکردنی کۆکردنهوهو دهرکردنیاندا، ئێوه بهتهما نهبوون و گومانتان نهدهبرد ئاوا بهئاسانی بڕۆن، ئهوانیش گومانیان وابوو که بهڕاستی قهڵاکانیان بهرگریان دهکات له ویست و فهرمانی خوا، ئهوسا ئیتر له لایهکهوه خوا بهڵای بهسهر هێنان که بهخهیاڵیاندا نههاتبوون و حسابیان بۆ نهکردبوو، ئهوسا خوا ترسێکی فڕێدایه دڵیانهوه، بهناچاری دهستیان کرد بهکاولکردنی خانووبهرهو ماڵهکانیان بهدهستی خۆیان و دهستی ئیمانداران، کهواته: ئهی خاوهن بیروهۆش و دوور بینهکان دهرس و پهندو ئامۆژگاری وهربگرن (جوولهکه ههروا بۆیان ناچێته سهر).
وَلَوْلَا أَن كَتَبَ اللَّهُ عَلَيْهِمُ الْجَلَاءَ لَعَذَّبَهُمْ فِي الدُّنْيَا ۖ وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابُ النَّارِ ( 3 )
![الحشر - الآية 3](style/default/icons/mp3.png)
خۆ ئهگهر خوا چۆڵکردنی لهسهر بڕیار نهدانایه، ئهوه ههر له دنیادا سزای دهدان، له قیامهتیشدا سزای ئاگری دۆزهخ بۆیان ئامادهیه (چونکه زۆر دڵڕهق و پیلانگێرن).
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ شَاقُّوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ ۖ وَمَن يُشَاقِّ اللَّهَ فَإِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ ( 4 )
![الحشر - الآية 4](style/default/icons/mp3.png)
ئهو سزایه بههۆی ئهوهوه بوو بهڕاستی ئهوانه دوژمنایهتی خواو پێغهمبهرهکهیان کرد، ئهوهش دژایهتی ئاینی خوا بکات، با چاك بزانێت خوا سزاو تۆڵهی زۆر بهئێش و ئازاره.
مَا قَطَعْتُم مِّن لِّينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَائِمَةً عَلَىٰ أُصُولِهَا فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَلِيُخْزِيَ الْفَاسِقِينَ ( 5 )
![الحشر - الآية 5](style/default/icons/mp3.png)
ههر درهختێکی تهڕتان بڕی بێت یان وازتان لێ هێنابێت و لهسهر بنجی خۆی ما بێت (له خهیبهردا)، بهفهرمانی خوا بووه و ویستی ئهوی لهسهره، تا تاوانباران و له سنوور دهرچووهکان سهرشۆڕ و خهجاڵهت بکات.
وَمَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِ مِنْهُمْ فَمَا أَوْجَفْتُمْ عَلَيْهِ مِنْ خَيْلٍ وَلَا رِكَابٍ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ يُسَلِّطُ رُسُلَهُ عَلَىٰ مَن يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ( 6 )
![الحشر - الآية 6](style/default/icons/mp3.png)
ئهو دهستکهوتانه، خوا له جوولهکهی سهندووه و بهخشیوویهتی بهپێغهمبهرهکهی، ئێوه هیچ خۆتان ماندوو نهکردبوو بۆ بهدهست هێنانی، نه بهسواری ئهسپ بۆی چووبوون نه به سواری وشتر، بهڵکو ئهوه خوایه که پێغهمبهرهکهی زاڵ دهکات بهسهر ههر دهسته و تاقمێکدا که بیهوێت، خوایش دهستهڵاتی بهسهر ههموو شتێکدا ههیه.
مَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِ مِنْ أَهْلِ الْقُرَىٰ فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي الْقُرْبَىٰ وَالْيَتَامَىٰ وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ كَيْ لَا يَكُونَ دُولَةً بَيْنَ الْأَغْنِيَاءِ مِنكُمْ ۚ وَمَا آتَاكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَاكُمْ عَنْهُ فَانتَهُوا ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۖ إِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ ( 7 )
![الحشر - الآية 7](style/default/icons/mp3.png)
ئهو دهستکهوتانهی، خوا بهخشی به پێغهمبهرهکهی له خهڵکی دێهات و شارهکانی جوو، ئهوه خوا بڕیاری لهسهرداوه که بۆ پێغهمبهر و خزمانیهتی، بۆ ههتیوان و ههژاران و ڕێبوارانیشه، بۆ ئهوهی ئهو سامانه تهنها له نێوان دهوڵهمهندهکانی ئێوهدا نهبێت، جا ئهوهی پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) پێی بهخشیوون وهری بگرن، ههر فهرمانێکی پێدان بهگوێی بکهن، قهدهغهی ههر شتێکی لێ کردن مهیکهن، له خوا بترسن؛ چونکه بهڕاستی خوا بهتوندی تۆڵه دهسێنێت.
لِلْفُقَرَاءِ الْمُهَاجِرِينَ الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِن دِيَارِهِمْ وَأَمْوَالِهِمْ يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِّنَ اللَّهِ وَرِضْوَانًا وَيَنصُرُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الصَّادِقُونَ ( 8 )
![الحشر - الآية 8](style/default/icons/mp3.png)
ههروهها لهو دهستکهوتانه، بهشی کۆچبهرانی ههژار دهبێت بدرێت، ئهوانهی له شوێنهوارو سامانیان دوور خراونهتهوهو دهرکراون، ئهوانه بهتهمای بهخششی خواو ڕهزامهندیی ئهون و بهبێ هیچ تهماعێک پشتیوانی له خواو پێغهمبهرهکهی دهکهن و ههوڵی سهرخستنی بهرنامهکهیان دهدهن، ههر ئا ئهوانه ڕاستگۆو ڕاستانن.
وَالَّذِينَ تَبَوَّءُوا الدَّارَ وَالْإِيمَانَ مِن قَبْلِهِمْ يُحِبُّونَ مَنْ هَاجَرَ إِلَيْهِمْ وَلَا يَجِدُونَ فِي صُدُورِهِمْ حَاجَةً مِّمَّا أُوتُوا وَيُؤْثِرُونَ عَلَىٰ أَنفُسِهِمْ وَلَوْ كَانَ بِهِمْ خَصَاصَةٌ ۚ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ( 9 )
![الحشر - الآية 9](style/default/icons/mp3.png)
ئهوانهی که پێشتر ماڵ و شوێنی خۆیان ئاماده کرد بۆ پێشوازیی له کۆچبهران و دڵ و دهروونی خۆیان ڕازاندهوه بهئیمان، ئهوانهشیان خۆش دهوێت که کۆچیان کردووه بۆ لایان و له دڵ و دهرونیاندا جێی هیچ جۆره حهسوودی و بهخیلیهك نابێتهوه (لهسهر ئهوهی که بهشی کۆچبهران دراوه و بهشی ئهوان نهدراوه)، حهز به بهخشینی دهستکهوتهکان بهوان دهکهن، فهزڵی ئهوان دهدهن بهسهر خۆیاندا ههرچهنده ههژارو نهداریشن، جا ئهوهی خۆی له نهفسی ڕهزیلی بپارێزێت و زاڵ بێت بهسهریدا، ئا ئهوانه ههر سهرفرازن.
وَالَّذِينَ جَاءُوا مِن بَعْدِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالْإِيمَانِ وَلَا تَجْعَلْ فِي قُلُوبِنَا غِلًّا لِّلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا إِنَّكَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ ( 10 )
![الحشر - الآية 10](style/default/icons/mp3.png)
ئهوانهش که به شوین کۆچبهران و پشتیواناندا هاتن (تا کۆتایی دنیا ئهمه دۆعا و نزایانه و بهردهوام) دهڵێن: پهروهردگارا له ئێمه و له برایانهشمان خۆش ببه که پێش ئێمه ڕێبازی ئیمانیان گرتهبهر و له دڵهکانماندا هیچ جۆره بوغزو کینهیهک مهخهره دڵمانهوه له ئاستی ئهوانهی ئیمانیان هێناوه، پهروهردگارا تۆ بهڕاستی بهسۆزو بهخشنده و میهرهبانیت.
أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ نَافَقُوا يَقُولُونَ لِإِخْوَانِهِمُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَئِنْ أُخْرِجْتُمْ لَنَخْرُجَنَّ مَعَكُمْ وَلَا نُطِيعُ فِيكُمْ أَحَدًا أَبَدًا وَإِن قُوتِلْتُمْ لَنَنصُرَنَّكُمْ وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ ( 11 )
![الحشر - الآية 11](style/default/icons/mp3.png)
ئایا سهرنجت نهداوه لهوانهی که دووڕوو بوون و بهبرا بێباوهڕهکانیان له خاوهن کتێب دهڵێن: ئهگهر ئێوه دهربکرێن ئێمهش لهگهڵتاندا دهردهچین، ههرگیز دژی ئێوه بهقسهی کهس ناکهین، خۆ ئهگهر جهنگتان دژ بکرێت ئێمه پشتیوانیتان لێ دهکهین، بهمهرجێک؛ خوا خۆی شایهته که ئهوانه بێگومان درۆزنن.
لَئِنْ أُخْرِجُوا لَا يَخْرُجُونَ مَعَهُمْ وَلَئِن قُوتِلُوا لَا يَنصُرُونَهُمْ وَلَئِن نَّصَرُوهُمْ لَيُوَلُّنَّ الْأَدْبَارَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَ ( 12 )
![الحشر - الآية 12](style/default/icons/mp3.png)
سوێند به خوا ئهگهر دهربکرێن لهگهڵیاندا دهرناچن و ئهگهر جهنگیان دژبکرێت، پشتیوانییان لێناکهن و ئهگهر پشتیوانیشیان لێکردن، دوای تاوێک پشت ههڵدهکهن و پاشان سهرکهوتوو نابن.
لَأَنتُمْ أَشَدُّ رَهْبَةً فِي صُدُورِهِم مِّنَ اللَّهِ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَفْقَهُونَ ( 13 )
![الحشر - الآية 13](style/default/icons/mp3.png)
بهڕاستی ئێوهی ئیماندار ترستان زیاتره له دڵ و دهروونیاندا تا خوای گهوره، چونکه بێگومان ئهوانه کهسانێکی ناحاڵی و تێ نهگهیشتوون (ههمیشه له دڵهڕاوکێدان).
لَا يُقَاتِلُونَكُمْ جَمِيعًا إِلَّا فِي قُرًى مُّحَصَّنَةٍ أَوْ مِن وَرَاءِ جُدُرٍ ۚ بَأْسُهُم بَيْنَهُمْ شَدِيدٌ ۚ تَحْسَبُهُمْ جَمِيعًا وَقُلُوبُهُمْ شَتَّىٰ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْقِلُونَ ( 14 )
![الحشر - الآية 14](style/default/icons/mp3.png)
هۆزی جوولهکه ههرگیز بهیهک پارچهیی ناوێرن دژی ئێوه بجهنگن، مهگهرله شوێنی قایم و قهڵای سهختدا، یان له پشتی دیواری بهرزو قایمهوه، چونکه ئهو جووانه نێوانیان زۆر ناخۆشه و چارهی یهکتریان ناوێت، ههرچهنده وا دهزانیت یهکپارچهن، بهڵام لهڕاستیدا دڵهکانیان دوورن له یهکهوه، چونکه ئهوانه ژیر و هۆشمهند نین.
كَمَثَلِ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ قَرِيبًا ۖ ذَاقُوا وَبَالَ أَمْرِهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ( 15 )
![الحشر - الآية 15](style/default/icons/mp3.png)
نموونهیان وهك نموونهی بێباواڕانی ئهم نزیکانه وایه (که له جهنگی بهدردا) بهئهنجامی کارو کردهوهی خۆیان گهیشتن، له قیامهتیشدا سزای به ئێش و ئازار بۆیان ئامادهیه.
كَمَثَلِ الشَّيْطَانِ إِذْ قَالَ لِلْإِنسَانِ اكْفُرْ فَلَمَّا كَفَرَ قَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِّنكَ إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ ( 16 )
![الحشر - الآية 16](style/default/icons/mp3.png)
(نێوانی دووڕووهکان له گهڵ جووهکان) وهك شهیتان وایه که هانی ئادهمیزاد دهدات له ڕێی خهیاڵ و وهسوهسهوه؛ پێی دهڵێت: وهره کافربه (به جوانکردنی ههموو جۆره تاوانێک که خوا پێی ناخۆشه)، جا کاتێك که کافر بوو (واته ئهو کارانهی ئهنجام دا که شهیتان پێی ڕازیه) پێی دهڵێت: بهڕاستی من بهریم له تۆ من له پهروهردگاری جیهانیان دهترسم!!.
فَكَانَ عَاقِبَتَهُمَا أَنَّهُمَا فِي النَّارِ خَالِدَيْنِ فِيهَا ۚ وَذَٰلِكَ جَزَاءُ الظَّالِمِينَ ( 17 )
![الحشر - الآية 17](style/default/icons/mp3.png)
سهرئهنجامی ههردووکیان (شهیتان و ئادهمیزادی کافر) ئهوهیه که ههردوو له دۆزهخدا بۆ ههمیشه، بهنهمریی دهمێننهو، ئهوهش پاداشتی ستهمکارانه.
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَلْتَنظُرْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍ ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ ( 18 )
![الحشر - الآية 18](style/default/icons/mp3.png)
ئهی ئهوانهی باوهڕتان هێناوه، خواناس و پارێزکاربن و له سنوورهکانی مهترازێن، با ههموو کهسێك سهرنج بدات و بزانێت چی بۆ سبهی دهست پێشکهری کردووه، ههوڵ بدهن ههمیشهو بهردهوام پارێزکارو دیندارو خواناس بن، چونکه بهڕاستی خوا زۆر ئاگایه بهههموو ئهو کاروکردهوانهی که ئهنجامی دهدهن.
وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ نَسُوا اللَّهَ فَأَنسَاهُمْ أَنفُسَهُمْ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ ( 19 )
![الحشر - الآية 19](style/default/icons/mp3.png)
نهکهن وهکو ئهو کهسانه بن که خوایان فهرامۆش کرد، شوێنی بهرنامهکهی نهکهوتن، خوایش ئهوانی له بیر خۆیان بردهوه، ئهوانه له سنوور دهرچوو تاوانبارهکانن.
لَا يَسْتَوِي أَصْحَابُ النَّارِ وَأَصْحَابُ الْجَنَّةِ ۚ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمُ الْفَائِزُونَ ( 20 )
![الحشر - الآية 20](style/default/icons/mp3.png)
(بێگومان) نیشتهجێکانی دۆزهخ وهك بهههشتیهکان نین، چونکه ههر بهههشتیهکان سهرفرازو کامهران و بهختهوهرن.
لَوْ أَنزَلْنَا هَٰذَا الْقُرْآنَ عَلَىٰ جَبَلٍ لَّرَأَيْتَهُ خَاشِعًا مُّتَصَدِّعًا مِّنْ خَشْيَةِ اللَّهِ ۚ وَتِلْكَ الْأَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ ( 21 )
![الحشر - الآية 21](style/default/icons/mp3.png)
ئهگهر ئهم قورئانهمان داببهزاندایه سهر کهژو کێوێك، دهتبینی ملکهچ دهبوو، وردو و خاش دهبوو، شهق و پهق دهبوو، له ترسی فهرمانی خوا، له ههیبهتی گهورهیی و دهسهڵاتی خوا، ئێمه ئهم نموونانه دههێنینهوه بۆ خهڵکی بۆ ئهوهی بیربکهنهوه و ژیرییان بخهنه کار و شوین قورئانی پیرۆز بکهون.
هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ۖ هُوَ الرَّحْمَٰنُ الرَّحِيمُ ( 22 )
![الحشر - الآية 22](style/default/icons/mp3.png)
خوا ئهو زاتهیه که جگه لهو خوایهکی تر نیه زانایه به ههموو نهێنی و ئاشکراکان، ئهو خوایه بهخشنده و میهرهبان و دلۆڤانه کانگای ڕهحم و بهزهییه.
هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ ( 23 )
![الحشر - الآية 23](style/default/icons/mp3.png)
خوا ئهو زاتهیه که جگه لهو خوایهکی تر نیه پاشای ههموو بوونهوهره، پاك و بێگهردو پوخته، ئاشتی خواز و ئاشتی پهروهره، ئاسایش بهخش و پهناگای ئیماندارانه، دهسهڵاتداره و چاودێری دروستکراوهکانیهتی، باڵادهسته، خاوهنی خێری بێسنووره، گهورهیه و خۆی بهگهوره دهزانێت، پاکی و بێگهردی بۆ ئهو خوایهیه لهوهی تینهگهیشتوان شهریك و هاوهڵی بۆ بڕیار دهدهن.
هُوَ اللَّهُ الْخَالِقُ الْبَارِئُ الْمُصَوِّرُ ۖ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ ۚ يُسَبِّحُ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ( 24 )
![الحشر - الآية 24](style/default/icons/mp3.png)
ههر ئهو خوایه بهدیهێنهرو دروستکراوه، (له نهبوون ههرچی بۆی بهدی دههێنێت)، نهخشه و وێنه کێشهره، ناوه پیرۆزو جوانهکان، ههمووی شایستهی ئهون، ههرچی له ئاسمانهکان و زهویدا ههیه ستایشی ئهو دهکهن، بهڕاستی ئهو زاته خوایهکی باڵادهست و دانایه.
كتێبهكان
- ٢٠ ئامۆژگاری به خهڵات بۆ طالبی ڕێگای نهجاتئهم كتێبه بریتیه له ٢٠ ئامۆژگاری وهر گیراوه له قورئانی پیرۆز وسوننهتی پێغهمبهر صلى الله عليه وسلم بۆ طالبی ڕێگای نهجات
پێداچوونهوه : پشتیوان سابیر عهزیز
- ماڵ وسامان له نێوان خۆشبهختی و بهدبهختی مرۆڤداخوای گهوره منهت دهكات بهسهر بهندهكانیدا بهوهی كه ماڵ وسهرهوت وسامان ومناڵ ونهوهی پێ بهخشیون، بۆ ئهوهی تاقیان بكاتهوه لهوهی كه پێی عهطا كردوون، جا یان دهبێت به نــاز ونیعمهت بۆ خــاوهنهكهی، یان ( خوا پهنامان بدات ) دهبێت به بهڵا وموصیبهت بۆی...
پێداچوونهوه : پشتیوان سابیر عهزیز
وهرگێڕان : دهستهی بهشی زمانی كوردی له ماڵپهڕی ئیسلام هاوس
- پایهی حهیا و شـهرم له ژیانی مسوڵمانداله میانهی ئهم باسه گرنگ و ههستیارهدا كه تایبهته به باسی پایهی حهیا و شـهرم له ژیانی مسوڵماندا، به پشتیوانی خوای گهوره له روانگهی قورئان و فهرمودهو ژیاننامهی پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم ) و هاوهڵانی و زانایانی پێشین و واقیعی كۆمهڵگا، له چهند بهشێكدا بهكورتی بهشێوهیهكی زانستیانهو بابهتیانه لهم بابهته دهدوێین.
دانهر : یاسین ئهحمهد زهنگهنه
پێداچوونهوه : پشتیوان سابیر عهزیز
- ٣٠ هۆكار بۆ چونه بهههشتلهم بابهته كۆمهڵه ئایهت و فهرمودهیهكی تێدایه باسی ئهو كردهوانه دهكات كه دهبێته هۆی چونه بهههشت به فهزل و رهحمهتی خوا.
- فهزڵهكانی مانگی ڕهمهزان وهههندێ له حوكمهكانیئهم بابهته ئامۆژگارێكی كورته دهربارهی فهزڵی رۆژووی مانگی ڕهمهزان...لهگهڵ روونكردنهوهی ههندێك له ئهحكامهكانی...
دانهر : مامۆستا عهبدوللهتیف
پێداچوونهوه : پشتیوان سابیر عهزیز
له بڵاوكراوهكان : سایتی بهههشت http://www.ba8.org